Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture
以下歌词翻译由微信翻译提供
Oh the sun drenched French girls won't relate
沐浴在阳光下法国姑娘不会在意
To a frozen glare from the Northern State
北方州寒气逼人
Dreamin' of fat happy babies
Kickin' ladies on the Metro now
现在在地铁上勾搭妹子
And the mirrors won't sing back divine
镜子不会回应我神圣的歌声
Be it choppin your hair or choppin a line
不管是剪你的头发还是剪一根线
But you laugh-crack-up they
可你哈哈大笑让他们目瞪口呆
Laugh-crack up and smile
笑起来笑起来
Whoo Alright - let's fall apart
好吧让我们分开吧
And the clock starts tickin now
时间开始滴答作响
Tick tick tick tick tick tick OW
滴滴嗒嗒
She said 'your allegory is far too blunt'
她说你的寓言太直白了
I said 'this ain't no laboratory your the cunt'
我说这不是实验室你真没用
She said 'emotional distance it doesn't rhyme
她说感情上的距离并不和谐
Or resonate brilliance from in it's time'
或者在时机成熟的时候产生共鸣
But is it lyrical genius or crap rock poetry
但这是歌词天才还是蹩脚的摇滚诗
I say the lineage runs Morrison Patti Smyth and me
我说这是我和MorrisonPattiSmyth的传承
But maybe the reason we're so uninspired
但也许这是我们毫无灵感的原因
Is cuz the hour is late and the bodies are tired
是因为时间不早了身体疲惫
I think everyone here can agree
我想在场的每个人都同意
That a party ain't great cuz the booze is free
派对不怎么样因为酒是免费的
Naw the free spirits ain't settin' no one's spirits free
自由的灵魂无法解放任何人的灵魂
Yeah Uh huh I'm falling apart
我快要崩溃了
And the clock starts here and now
时钟从此时此地开始
Tick tick tick tick OW
滴滴嗒嗒
Wind it up now
现在开始吧
People don't dance no more
人们不再跳舞
They just stand there like this:
他们就这样站在那里
They cross their arms and stare you down
他们双臂交叉目不转睛地盯着你
And drink and moan and diss
借酒消愁怨天尤人
People don't dance no more
人们不再跳舞
They just stand there like this:
他们就这样站在那里
They cross their arms and stare you down
他们双臂交叉目不转睛地盯着你
And drink and moan and diss
借酒消愁怨天尤人
People don't dance no more
人们不再跳舞
They just stand there like this:
他们就这样站在那里
They cross their arms and stare you down
他们双臂交叉目不转睛地盯着你
And drink and moan and diss
借酒消愁怨天尤人
People don't dance no more
人们不再跳舞
They just stand there like this:
他们就这样站在那里
They cross their arms and stare you down
他们双臂交叉目不转睛地盯着你
And drink and moan and diss
借酒消愁怨天尤人
I used to think life's a bitter pill but its a grand old time
我曾以为人生苦不堪言可这是陈年往事