Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh.-文本歌词

Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh.-文本歌词

The Rapture
发行日期:

Whoo! Alright - Yeah...Uh Huh. - The Rapture

以下歌词翻译由微信翻译提供

Oh the sun drenched French girls won't relate

沐浴在阳光下法国姑娘不会在意

To a frozen glare from the Northern State

北方州寒气逼人

Dreamin' of fat happy babies

Kickin' ladies on the Metro now

现在在地铁上勾搭妹子

And the mirrors won't sing back divine

镜子不会回应我神圣的歌声

Be it choppin your hair or choppin a line

不管是剪你的头发还是剪一根线

But you laugh-crack-up they

可你哈哈大笑让他们目瞪口呆

Laugh-crack up and smile

笑起来笑起来

Whoo Alright - let's fall apart

好吧让我们分开吧

And the clock starts tickin now

时间开始滴答作响

Tick tick tick tick tick tick OW

滴滴嗒嗒

She said 'your allegory is far too blunt'

她说你的寓言太直白了

I said 'this ain't no laboratory your the cunt'

我说这不是实验室你真没用

She said 'emotional distance it doesn't rhyme

她说感情上的距离并不和谐

Or resonate brilliance from in it's time'

或者在时机成熟的时候产生共鸣

But is it lyrical genius or crap rock poetry

但这是歌词天才还是蹩脚的摇滚诗

I say the lineage runs Morrison Patti Smyth and me

我说这是我和MorrisonPattiSmyth的传承

But maybe the reason we're so uninspired

但也许这是我们毫无灵感的原因

Is cuz the hour is late and the bodies are tired

是因为时间不早了身体疲惫

I think everyone here can agree

我想在场的每个人都同意

That a party ain't great cuz the booze is free

派对不怎么样因为酒是免费的

Naw the free spirits ain't settin' no one's spirits free

自由的灵魂无法解放任何人的灵魂

Yeah Uh huh I'm falling apart

我快要崩溃了

And the clock starts here and now

时钟从此时此地开始

Tick tick tick tick OW

滴滴嗒嗒

Wind it up now

现在开始吧

People don't dance no more

人们不再跳舞

They just stand there like this:

他们就这样站在那里

They cross their arms and stare you down

他们双臂交叉目不转睛地盯着你

And drink and moan and diss

借酒消愁怨天尤人

People don't dance no more

人们不再跳舞

They just stand there like this:

他们就这样站在那里

They cross their arms and stare you down

他们双臂交叉目不转睛地盯着你

And drink and moan and diss

借酒消愁怨天尤人

People don't dance no more

人们不再跳舞

They just stand there like this:

他们就这样站在那里

They cross their arms and stare you down

他们双臂交叉目不转睛地盯着你

And drink and moan and diss

借酒消愁怨天尤人

People don't dance no more

人们不再跳舞

They just stand there like this:

他们就这样站在那里

They cross their arms and stare you down

他们双臂交叉目不转睛地盯着你

And drink and moan and diss

借酒消愁怨天尤人

I used to think life's a bitter pill but its a grand old time

我曾以为人生苦不堪言可这是陈年往事