外刊精讲 | 印度富豪究竟有多“壕无人性”-文本歌词

外刊精讲 | 印度富豪究竟有多“壕无人性”-文本歌词

发行日期:

本字幕由TME AI技术生成

一个

thispodcastisfrommorningenglish

onelanguagesetsyouinacorridorfortwolanguagesopeneverydooralongtheway

早安英文

带你精读外刊

看更大的世界

节目开始之前

先说一个小福利

每周三

我们都会给粉丝免费送纸质版的英文原版书

英文原版杂志和早安周边

微信搜索早安英文

私信回复抽奖两个字

就可以参与我们的抽奖福利啦

今天我们来看一看

来聊一个什么话题呢

今天我们把目光转向亚洲

亚洲的一个国家

哪个国家呀

india 印度

我们今天呢

来聊聊印度这个国家

印度这个国家的一个群体

哪个群体呢

richperson

有钱人

像我们知道印度这个国家

之前其实讲过

他有一个非常显著的特征

它怎么了

它是一个贫富差距非常大的国家

然后呢

现在在国际舞台上的话呢

印度他这也是挺自信的

因为呢

他那边风景还挺好

进入到二零二三

二零二四呢

它的一个发展一直是相当之迅猛的

那我们今天就来聊一聊印度它的这个有钱人

今天的文章呢

来自英国的经济学人杂志

我们来看一下标题的部分

叫做insidetheworldofcrazyrichindians

不知道大家有没有看过一部电影

叫做摘金奇缘crazyrichindians

它这个名字就恰好是跟那个电影的名字非常的对应

摘金奇缘呢

是好莱坞一部描述亚裔有钱人的电影

亚裔还不是单纯的有钱

而是富豪

亚裔富豪的这么一个电影

然后呢

拍的有点stereotype

他们票房还挺好

然后呢

还获得了一些奖

感兴趣的同学可以去搜一搜啊

名字就叫做crazyrichasians

那在这里呢

我们看的不是asia

是indians

叫做疯狂有钱的印度人

那在这里稍微注注一下

crazy是用来形容这个rich

在口语当中经常会这样表达

likeyourrich

挺有钱的

yourecrazyrich

你可太有钱了

有钱的有点疯狂了

对 标题呢

是我们说进入到这样子一个有钱的世界

在标题当中

这个词的使用还是非常常见的

incited就是我们进入到这个当中

我们走进这个世界当中

那更多的就是想要去探讨一下啊

想要去深入的了解一下

insideworldofcrazyrichindians

那翻译的时候呢

我就是借用了那一部电影

所以我翻译的时候

是走进印度富人的疯狂摘金世界

我们看一下副标题

叫做thenewwealthyellites

而且呢

这里提到的是有一个形容词啊

叫做new

新的新的一代

wealthyelite

新的一代有钱的一个什么呢

ellites

right

usuallywesayeliteisagroupofpeopleinasociety

whoarepowerfulandhavealotofinfluence

当一个社会当中啊

一群人

他们呢

手上有非常多的这个权利

并且呢

他们做的事情有很多的影响力的时候

我们就会用这个单词来形容他们

他们属于什么

属于精英人群

所以这一部分新兴的财富精英

所以我们今天要讨论的这个主角就在副标题当中出现了

我们要讨论的没错

有钱人

但这一部分有钱人呢

他们是新兴新的

所以我们就可以从这些有钱人的身上

你可以看到印度它发展的一个趋势

为什么这一批人他会在这样子一个浪潮当中成为有钱人呢

他们怎么样

为什么就有钱了

那么这一部分新兴的有钱人啊

areyounger

更年轻就钱了

venandmoreadventures

adventure表示我们说的冒险

那后面把这个形容词它它的一词缀然往后加一下

adventurers就表示有冒险精神了

更爱冒险

又更年轻

又更冒险

所以以前会觉得说

你要达到那种wealthy这样子一个阶层的话呢

那可能是要靠时间的积累

积累到一定的年龄

那自然而然这个财富就上去了

可是现在好像不是这个样子

更年轻

而且呢

更敢冒险

比起谁呀

这肯定有一个比较级的话

后面跟谁去做比较嘛

thentheoldlot

这个lot也写一下

非常有意思

其实呢

根据上下文

你也是很好能够翻译出来含义

但只是单独看这个lot的话呢

不知道怎么去翻

lot

不是alotof什么parkinglot

oldlot

这怎么翻译啊

很明显是做一个什么词性吧

那很明显是做一个名词词

大家可以记一下啊

它可以表示我们说thegroup

agrouporasadofpeopleorthings

就相当于也是做一个这种量词吧

比如我们说一群人

一群人

第一批人

第一群人

thefirstalotofpeople

thefirstlotofpeople

第一批首批到的

哎 这个人 还有

我们说youlot

whatdoyoulotwant

前面站着一群人呢

whatdoyoulotwant

你们这群人想要怎么样

你们这群人

我跟你单挑

whatdoyoulotwant

还有我们说的一组东西

alotofchina

一组什么

一组瓷器

是国家

alotofchina

要是一组一套

也就是这个一批

都可以所以说说做这样子一个量词

大家可以记一下

这个lot在这里是做一个名词

所以oldlot表示就是老一批

老一群

老一批的

老一对的

星猩嘛 有星

那肯定就有旧

所以这个lot一批指代的就是什么thelotofwealthyelites

老一批的有钱人来讲

新的呢

要更爱冒险

更年轻

我们把标题的部分一起来读一下

insidetheworldofcrazyrichindians

thenewwealthyeliotesareyoungerandmoreadventureousthantheoldlot

走进印度富人的摘金世界

新一代精英富豪啊

比老一代更年轻

更爱冒险

如果你想获取本期外刊的完整原文以及完整精讲笔记

欢迎大家到微信搜索早安英文

私信回复外刊两个字

来领取我们的完整原文和精讲笔记

看一下正文的部分

第一段呢

就给我们先描绘了一下印度的老牌的有现人

或者我们说印度的这个传统富豪

theoldlot

老的那一批

他们有一个多么夸张的地步

atthewedding

youmayheardofit

很多人

可能就是咱们在新闻当中有刷到过

就印度的那个首富

不仅是印度啊

是亚洲首富

叫什么名字

安巴尼

他们家最近登上这个报刊

登上各种杂志

也是吸引菲灵无数

为什么呢

结婚了

小儿子结婚了

我们来看一下

allofindiawastransfixed

allofindia整个印度都怎么样呢

都是transfix

meaningtomakesomebodyunabletomove

becausetheyreafraidsurprisedissaria表示我们说让一个人怎么样

让一个人呢

动弹不得

让一个人就呆在那儿了

怎么样子

呆在那儿呢

一般是因为恐惧

或者我们说因为一种惊愕的情绪

搞得你动弹不得

整个就惊呆了

所以这个单词非常像我们说的哪一个

我们之前有讲到过一个类似含义的单词

惊呆了

然后我待在那

待在那里动不了

仿佛我就怎么样

仿佛我就是整个一个瘫痪了

麻痹的一个状态

我们会用哪个单词呢

是不是paralyse

跟这个单词的含义是非常像的

就表示大吃一惊

呆若木鸡

整个就是一个震惊的大状态

懵逼了

惊呆了

就这个意思

整个印度都被惊呆了

怎么惊呆了呀

as这里有一个时间状语

asfebruaryturntoomuch

这个词还听好的as

随着二月月变成了三月

字面意思这么翻没有问题

那他想的就是二月份接近了尾声嘛

我们迎来了崭新的三月份嘛

随着二月结束

我们迎来崭新的一个三月份

整个印度都就是被惊呆了

被谁惊呆呢

后面就是这个是连在一起的

transfixed

bytrfixed

被谁惊呆了

被谁给吓得动弹不得

bythespectacleofanandebony

spectacle

被这样子的一个spectacle

sospectacleisusuallyaperformanceoraneventthatisveryimpressiveandexcitingtolookatwhatsthemanyofthisone

soifyousaysomethingthatisaspectacleman

itissoimpressive

itssoexcitingisakindofeventorisanactivity

表示一个非常精彩的表演

非常壮观的这么一个场面

就可以用到spectacle

我们经常学到它的形容词形式

spectacular

thatsspectacular这里的话呢

就是做名词

表示一个壮观

一个非常让人震惊的场面

什么样子震惊的场面

谁的震惊场面呢

后面of啊

介词结构告诉我们

ofanantandbonniespreweddingcelebrations

主角是这个人

anantebunny

那你知道他的名字

他也是安巴尼家族的一员

是印度非常非常著名的他们的一个这个有钱人

这个姓

其实我们之前有讲过啊

安巴尼这个姓呢

排在他们的果是他们的种姓制度来讲的话

它这个不是一个非常高的种姓

它这个种姓制度里面是比较低的

那么anant

他就是安巴尼家族的谁呢

我们先来看一下

首先这个壮观的场面

是这个人的preweddingcelebration

prewedding

婚礼之前的这么一个庆典

injenanger

我们先来看一下

是婚前庆典

他还不是说正式的结婚仪式

他只是搞了一个这种婚前的庆典

在哪里呢

在jamangerjmnanger是个什么样子的地方

后面跟到了一个同位语

对它进行一个补充说明

anunlovelyindustrialtowninwesternindia

lovely表示很可爱的

前面加一个UN就变成否定词了

变成一个反义词了

叫做不那么可爱的

不是那么的有意思的一个industaltown

它是一个工业城市

工业的小城镇

所以这里的unlovely

我们怎么翻译呢

这个工业小镇的话

它没那么可爱

它是一个比较的

ifyousaythatsomethingisunlovelymeaningthatisnotattractive

不太好看

不是那么的美观

不是那么的吸引人

就我们说的不太起眼

不太起眼的一个工业小镇在哪里呢

inwesternindia

在印度的这个西部

他在印度西部举办了自己的婚前庆典

那这个婚前庆典呢

可以用一个spectacle来形容这么壮观的一个场面

同时呢

这一个整个壮观的场面也是让印度都为之侧目

让整个印度都为之震惊

那么mronbunny

这个anntonbunny举行婚礼

举行这个婚前庆典的主角呢

他是谁呀

isthesonofmookashanbunny

这个名字我们就更熟悉了

这里就提到了安南特

安巴尼呢

他是谁的儿子

isthesonofsomebody

是穆克什

安巴尼的这个儿子

穆克什

安巴尼

穆克什

安巴尼是谁呀

indiasrichestmanandbossofrelianceagiantconglorate

来看一下后面的又跟到了一个同位语

对于安巴尼

穆克什

安巴尼来进行一个补充说明

他是谁

印度的最有钱的男人

notoneof

不是oneof是什么

是最有钱的男人

并且是bossof什么的老板ofreliance

reliance

这个是他的集团的名字

后面的reliance后面也跟到了一个同位语

对他进行一个补充说明

liance

中文翻译叫做信实工业集团

信实集团是一个什么呀

是一个giant

巨大的conglomoratereliance

它的公司的名字

公司的名字呢

中文翻译叫做信实

信任的任

实力的是信使

conglorate

siracongomorate

younerweusuallytranslatedas巨头公司

那这种巨头它主要实际体现在哪些方面呢

ofcourseisalargebusinessright

itsalargebusinessconsistingofseveraldifferentcompanies

它是由这种非常多的不同的公司所组成的一个这种大集团

就我们经常会讲这种大集团公司啊

非常非常有实力的公司啊

它旗下是有很多的产业的

它旗下可能涵盖的是不同的一个范围

很多的这些业务呢

它都有涉及

那像信石集团

它主要业务是什么啊

主要业务像是石油的冶炼啊

电力

然后也是这个印度最大的这个能源公司啊

所以它整个下面的业务是涉及到的非常广的

就可以说它公司要关了啊

印度的黑腕儿

所以呢

这样子一家公司实力那确实是不容小觑的

那这样子的一些集团公司

我们就可以把它叫做conglorate

我们翻译的时候

一般也翻译成巨头

但是你得知道它这种巨头体现在哪里呢

就它旗下有非常多的这种分支的业务

有非常多不同的这种业务的一个范围

第一段就给我们先简单的介绍了一下这样子的一个婚礼

而且我们先知道它叫做preweddingcelebration

是婚前庆典

婚前庆典都已经隆重成这个样子了

那我们可可以想一下

到时候到那个正式结婚的时候

是多么壮壮观的一个场面

我们来把第一段的内容先一起读一下

allofindiawastransfixedasfebruaryturntomarch

bythespectacleofanantandbonih

preweddinggrationinjamanger

anunlovelyindustrialtowninwesternindia

misterbunnyisthesunofmookashandbunnyindiasrichestmanandbossofrelianceagiantconcluomorate

随着二月接近尾声

迎来崭新的三月

阿南特

安巴尼在印度西部一个不起眼的工业小镇jennager举行的婚礼庆典就吸引了整个印度的目光

阿南特

安巴尼呢

是印度首富穆克什

安巴尼的儿子

穆克什是印度巨头企业集团姓氏集团的老板

如果你想获取本期外刊的完整原文以及完整精讲笔记

欢迎大家到微信搜索早安英文

私信回复外刊两个字来领取我们的完整原文和精讲笔记