I Have An Aged Mother - The Carter Family
以下歌词翻译由微信翻译提供
Last night while I lay sleeping
昨晚当我酣然入睡
Last night while in a dream
昨晚在梦里
I saw my dear old mother
我看见我亲爱的老母亲
Down by a rippling stream
在潺潺溪水旁
Don't ask me why I'm weeping
不要问我为何哭泣
Don't ask me why I pray
不要问我为什么祈祷
For I've an aged mother
因为我有一位年迈的母亲
Ten thousand miles away
一万英里之外
A letter here from sister dear
亲爱的姐姐来信了
Come home we're all alone
回到家里我们形单影只
Dear mother's slowly fading
亲爱的母亲渐渐消失
She can't be with us long
她不能和我们在一起太久
Don't ask me why I'm weeping
不要问我为何哭泣
Don't ask me why I pray
不要问我为什么祈祷
I've a dear old mother dying
我亲爱的母亲奄奄一息
Ten thousand miles away
一万英里之外
Well ah-le-ho le-ho-lay
好吧
Well ah-le-ho le-ho-lay
好吧
Out in the cold world
在这冰冷的世界里
Long ways from home
远离家乡
I'm drawing near the old home
我渐渐靠近老家
Dear sister's at the gate
亲爱的姐姐在大门口
She's leading me through the doorway
她领着我穿过门口
Oh brother you've come too late
兄弟你来得太晚了
Oh lead me to the casket
带我去见棺材吧
Throw back the linen so fine
漂亮的亚麻布
That I may kiss her pale white lips
让我亲吻她苍白的唇
For I know they'll never kiss mine
因为我知道他们永远不会吻我
I see the pale moon shining
我看见苍白的月光
On mother's white tombstone
在母亲的白色墓碑上
The rosebuds 'round them twining
玫瑰花蕾缠绕着他们
Are just like me alone
都像我一样孤独
Well ah-le-ho le-ho-lay
好吧
Well ah-le-ho le-ho-lay
好吧
Out in the cold world
在这冰冷的世界里
Left all alone
独自一人