Circles -Japanese ver.- - SEVENTEEN (세븐틴)

TME享有本翻译作品的著作权

词:WOOZI/BUMZU

曲:WOOZI/BUMZU/Nmore

Arranged by:BUMZU/Nmore

Japanese Lyrics by:barbora

Bass by:LEE DONGHYUK

Choir by:Seowoo Kim/Yesung Kim/Jihoo Kim/Tae Eun Kim/Ian Son/Hyun A Song/Jinha Yang/Hyojoo Lee/Jiwoo Jeong/Juwon Han/Yuna Hong @Yeon Eum Children's Choir

Chorus by:Glenn

Guitar by:PARK KITAE

Piano by:BUMZU/Nmore/LEE BEOMHUN

Recorded by:Glenn @PRISMFILTER STUDIO

Digital editing by:CHA YEJI @HYBE Studio

Mixed by:GU JONGPIL (assist. Rose Hong) @KLANG Studio

どこへ向かい歩くのか

我正在走向何处呢

何を求めて迷うのか

又是因为渴求着什么而迷失了方向呢

泣きたい時は 空の近くへと

想哭的时候 我会去往靠近天空的地方

涙 見せないように

不让任何人看到我的泪水

声も出ないほど多くの日々

漫长的人生之中

生きているけれど

会有许多连话都说不出来的时候

分かち合った心の声で

但我们也能互诉彼此的心声

その日のため勇気出して

为了那一天鼓起勇气

さぁ みんなで歌おう

来吧 我们一起来歌唱吧

悲しみかき消すほど大きく

大声歌唱 足以将悲伤也掩盖

大丈夫さ 時計のように

没关系的 就像是时钟一样

巡り巡って元の場所へと

兜兜转转 一切都会回到原点

La la la la la la la la la la la la

La la la la la la la la la

La la la la la la la la la la la la

La la la la la la la la la

寂しい風が吹いてる

寂寞的风吹拂而过

鼻先冷たい夏

令鼻尖感到一阵凉意的夏天

1年過ぎゆく季節は

一年 转瞬即逝的季节

何でもないことのように

仿佛一切从未发生过

声も出ないほど多くの日々

漫长的人生之中

生きているけれど

会有许多连话都说不出来的时候

重ね合うこの歌で

但我们也能齐声歌唱

その日のために勇気出して

为了那一天鼓起勇气

さぁ みんなで歌おう

来吧 我们一起来歌唱吧

悲しみかき消すほど大きく

大声歌唱 足以将悲伤也掩盖

大丈夫さ 時計のように

没关系的 就像是时钟一样

巡り巡って元の場所へと

兜兜转转 一切都会回到原点

覚えてて いつでも一緒だと

你要记得 我们会永远在一起

変わらない君の手離さない

我会永远不变地紧握着你的手

La la la la la la la la la la la la

La la la la la la la la la

La la la la la la la la la la la la

La la la la la la la la la

La la la la la la la la la la la la

La la la la la la la la la

La la la la la la la la la la la la

La la la la la la la la la