(Self-diagnosis) (Explicit)-文本歌词

(Self-diagnosis) (Explicit)-文本歌词

(SC4F)&(MADII)
发行日期:

자가진단 (Self-diagnosis) (Explicit) - Skarf (스카프)/마디

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:스카프/마디

曲:마디/ROCK

编曲:ROCK

처음 가진 생각이 멀리까지 갔는지

最初的想法是否已经走得很远

지금의 나와 다른지

与现在的我是否不同

벌어진 틈을 바느질해

缝合那裂开的缝隙

누가 날 왈가왈부 하네

有人在对我指指点点

나는 거짓말은 안 해

我从不撒谎

말이 바뀌지 앞 뒤가 쉽게

话语不会轻易改变

의미를 찾지 똑같이 바늘같이 못 찾지

找不到意义,就像找不到针一样

전부 어차피 지나지 그 때를

毕竟一切都将过去,那个时刻

마치 마취된 듯이

仿佛被麻醉了一般

내가 다칠 위험한 순간까지

直到我可能受伤的危险瞬间

전부 다 잊게

全都忘记

행복하단 말은 개뻥

说幸福都是骗人的

그 정도엔 무덤덤해진

我已经对这种程度无动于衷

내가 가진 세포들

我所拥有的每一个细胞

지금부터 내가 하는말은 100프로

从现在起我要说的话是100%的

날 구성하는 피와 살이 되어줘야겠어

将成为构成我的血液和肉体

첫번째 사람들은

最初的人们

나에게 눈길을 주지않아서

并没有给予我目光

내 상태를 절대로 공감해주지를 않아

也完全无法理解我的状态

함부로 위한다는 소릴

别轻易就说我自视甚高

입에 올리지는 말아줘

这话别再挂在嘴边

허풍으로 타오른 맘은

被虚伪的安慰点燃的心

꺼진단걸 알아줘

会熄灭的,你知道吗

내 말이 왜 왜곡이 돼

为什么我的话会被扭曲

인스타 필터를 씌우지도 않는데

我甚至都没加社交软件滤镜

처음부터 거짓말한적이 없는데

从一开始就没有撒过谎

슬퍼지네 끝까지 나만 지키는게

感到悲伤,到最后只有我还在守护

욕을 먹어서 난 하루종일 식곤증

因为被骂,我整天都感到食欲不振

But 잠에 들지 않고 있거든

但我并没有入睡

답이 없는 삶에 느끼는 어지럼증

对没有答案的生活感到眩晕

터져 머리가 하루에도 난 열번쯤

脑袋要爆炸了,一天大概十次

처음 가진 생각이 멀리까지 갔는지

最初的想法是否已经走得很远

지금의 나와 다른지

与现在的我是否不同

벌어진 틈을 바느질해

缝合那裂开的缝隙

누가 날 왈가왈부 하네

有人在对我指指点点

나는 거짓말은 안 해

我从不撒谎

말이 바뀌지 앞 뒤가 쉽게

话语不会轻易改变

의미를 찾지 똑같이 바늘같이 못 찾지

找不到意义,就像找不到针一样

전부 어차피 지나지 그 때를

毕竟一切都将过去,那个时刻

마치 마취된 듯이

仿佛被麻醉了一般

내가 다칠 위험한 순간까지

直到我可能受伤的危险瞬间

전부 다 잊게

全都忘记

머리통에 쑤셔넣지 생각을 깊게

深深将想法 塞进脑袋里

의도치 않게 튀어나온 나의 mistake

无意中脱口而出的我的错误

나도 열을 내며 세워봤지 핏대

我也曾怒火中烧,青筋暴起

오해만 쌓인 결과에 지쳐 이제는

面对误解堆积的结果,现在我已经疲惫不堪

눈치보며 살아봐도 생겨 문제들

即使小心翼翼地生活,问题依然层出不穷

더군다나 그런 쪽엔 내겐 없지 재능

更何况,在那方面我并没有天赋

부족한 내 옆 쪽엔 많은 형제들

在我不足的身旁有许多兄弟

말 없이 기대도 돼 내밀어 어깨를

即使默默无言 也可以依靠 伸出肩膀

Love & hustle that's all I know

爱与奋斗,这就是我所知道的一切

인생이 뭔지는 잘 몰라도

虽然我不太明白人生究竟是什么

어차피 한번 뿐이라며

反正人生只有一次

최선을 다해 닿을 수 있다면

倘若竭尽全力就能触及目标

멀리까지 왔지 한 적 없이 switchin' side

从未走远 却不断转换立场

막이 내리면 관객들은 기립하지

当帷幕落下 观众们纷纷起立

내 손으로 바꿔왔어 나의 24시

我亲手改变了属于我的每一刻

처음 시작했던 그 순간을 잊진마

不要忘记最初开始的那一刻

처음 가진 생각이 멀리까지 갔는지

最初的想法是否已经走得很远

지금의 나와 다른지

与现在的我是否不同

벌어진 틈을 바느질해

缝合那裂开的缝隙

누가 날 왈가왈부 하네

有人在对我指指点点

나는 거짓말은 안 해

我从不撒谎

말이 바뀌지 앞 뒤가 쉽게

话语不会轻易改变

의미를 찾지 똑같이 바늘같이 못 찾지

找不到意义,就像找不到针一样

전부 어차피 지나지 그 때를

毕竟一切都将过去,那个时刻

마치 마취된 듯이

仿佛被麻醉了一般

내가 다칠 위험한 순간까지

直到我可能受伤的危险瞬间

전부 다 잊게

全都忘记