Oh yeah, oh yeah
모든 게 뒤틀려 있어
But I'm still here, yeah
You, 너는 말했지
You're broken
Mess, 마음속의 chaos
네 색은 잃었어
Paint with no pigment
벽이 무너져
And I can't rebuild it alone
Blame, 네 그림자처럼 붙어
But under the surface, 난 타버린 불꽃
My stomach in knots, 네가 묶은 체인
물어뜯은 손톱, bleeding to my soul
이 짐은 무거워, I can't let it go
눈 위에 발자국 없어
하지만 난 매일 얼음처럼 깨져
Who's to blame? You or me?
우리가 만든 이 그림자
No one to blame but you
But maybe me too
너의 손짓, directions too blurred
가까워지며 멀어져, this paradox hurts
산산조각난 조각들이 너의 grave 위에 있어
But who's digging deeper? 너 아니면 나?
숨 쉴 공간도 없어
My parts collapse
이 길은 끝이 없어
어디로 가야 해?
내 마음은 불꽃처럼 타버려
너의 체인, 다시 묶여 있어
밟힌 흔적조차 남기지 않아
But I can't let it go, oh no
눈 위에 발자국 없어
얼어붙은 마음속에
Who's to blame? Is it fate?
우리가 만든 이 그림자
No one to blame but you
But maybe me too
We're spinning in circles
끝없는 game
너와 나 사이의 틈
찾을 수 없는 해답들
But I still feel the flame
아직도 느껴져
모든 게 뒤틀려 있어
But I see now
It's both of us
This love
It's a double-edged sword
And I hold it tight
Even as I bleed