Voluspa’s Lament, Nostalgia for the Vikings-文本歌词

Voluspa’s Lament, Nostalgia for the Vikings-文本歌词

发行日期:

(Verse 1)

The raven's wings eclipse the fading light,

A chill wind whispers through the longest night.

Upon the stones of sorrow, I kneel and pray,

For the lost echo of a brighter day.

The fire burns low, mirroring my grief,

A silent offering, a tearful relief.

(Verse 2)

The drums beat softly, a rhythm of the dead,

Calling forth the spirits, from where they have fled.

I chant the ancient runes, words of power and might,

To pierce the veil of shadows, and bring him back to sight.

The air grows heavy, a presence fills the space,

A flicker in the flames, a ghostly embrace.

(Chorus)

(Hvíl í friði, minn ástvinr!) Rest in peace, my beloved!

(Andi þinn fljúgi hátt!) May your spirit fly high!

(Heyr bæn mína, Freyja!) Hear my prayer, Freyja!

(Léttir sorg mína, guðir!) Ease my sorrow, gods!

(Verse 3)

His face appears, a vision in the fire,

A fleeting glimpse, fueled by my deep desire.

He speaks no words, but his eyes tell a tale,

Of battles fought, and victories that fail.

The vision fades, the flames begin to die,

Leaving only ashes, and a tearful sigh.

(Chorus)

(Hvíl í friði, minn ástvinr!) Rest in peace, my beloved!

(Andi þinn fljúgi hátt!) May your spirit fly high!

(Heyr bæn mína, Freyja!) Hear my prayer, Freyja!

(Léttir sorg mína, guðir!) Ease my sorrow, gods!

(Bridge)

Though the world may turn, and seasons come and go,

My love for him will forever brightly glow.

Until

Until we meet again, in Valhalla's grand hall,

I'll keep his memory alive, within my heart's wall.

(Chorus)

(Hvíl í friði, minn ástvinr!) Rest in peace, my beloved!

(Andi þinn fljúgi hátt!) May your spirit fly high!

(Heyr bæn mína, Freyja!) Hear my prayer, Freyja!

(Léttir sorg mína, guðir!) Ease my sorrow, gods!

(Outro)

(Fyrir ástvin minn) For my beloved

(Í eilífð) In eternity